Presumably, if people were bringing bananas to Africa, theyd also be bringing other things too: pottery, tools...all sorts of objects made for trade or daily use.
麻烦老师讲解一下,请问were bringing是虚拟语气的进行时吗?假如这里if引导的从句里people换成一个单数名词,还是用were吗?
《麦克米伦词典》presumably
usedforsayingthat youthinksomething istruebasedon what youknow, although you are notreallycertain.
这个词典解释说明,说话人觉得自己说的非常可能是事实,因此网友的句子中if从句和主句都不是虚拟语气,而是陈述语气,表示对过去可能的状况的假设,与由此进行的推断。
Presumably, if people were bringing bananas to Africa, theyd also be bringing other things too: pottery, tools...all sorts of objects made for trade or daily use.
据推断,大家将香蕉带入非洲的时候,也非常可能将陶器、工具与其它产品或日用品同时带到了非州。
条件句用了过去形式不肯定都是虚拟语气,切忌一见if从句用了过去形式,就不假思索的以为是虚拟语气。是不是虚拟语气,要看从句和主句是不是表示与说话人觉得的事实相反。比如,我不了解汤姆昨天是不是到达,但假如他昨天到了,他会住在宾馆。这就是真实条件句,对过去可能的状况作假设,从句和主句都要用陈述语气。但假如我已经了解汤姆昨天没到,因此也没住宾馆,我目前做一个与事实相反的假设,我说如果他昨天到了,他就会住宾馆。此时从句和主句都用虚拟语气。比较以下二个句子:
If Tom arrived yesterday,he would stay at a hotel. 陈述语气
If Tom had arrived yesterday, he would have stayed at a hotel. 虚拟语气